domingo, 6 de marzo de 2016

Romanticismo polaco


La literatura del Romanticismo es el movimiento cultural literario que se produce a fines del siglo XVIII en 1760 y se da a comienzos del siglo XIX en varios países europeos como Alemania, Francia y Reino Unido, se desarrolla a lo largo de todo el periodo decimonónico, y continúa ejerciendo su influencia, en varios de sus rasgos más característicos, hasta la actualidad.
Los autores más importantes fueron Johann Wolfgang von Goethe, Friedrich Schiller, Friedrich Gottlieb Klopstock y Edgar Allan Poe.
Polonia fué el único país eslavo que ha vivido desde antiguo en la órbita de la cultura occidental, porque tuvo en la Edad Media una literatura latinoeclesiástica y conocieron un renacimiento humanístico importante. La poesía romántica de Polonia está rigurosamente unida a los afanes de restauración nacional; Polonia había sido repartida entre Rusia, Austria y Prusia y la nostalgia de la nación perdida inspira el patriotismo de los escritores, muchos de ellos rebeldes, perseguidos y emigrados a causa de este nacionalismo.
El genio de la poesía polaca fue Adam Mickiewicz (1796-1885), cuyo poema «Dziady» («Los antepasados») está inspirado en tradiciones legendarias del país y en su Libro de la peregrinación polaca narra las desventuras de Polonia. Juliusz Słowacki es el principal dramaturgo polaco del Romanticismo; escribe bajo el influjo de Goethe y Víctor Hugo y sobresale también como poeta, escribiendo leyendas nacionales. Por último fue un lírico muy original el visionario Zygmunt Krasiński, de inspiración religiosa y dantesca. Éstos tres autores son conocidos como los Tres Bardos (Trzy Wieszcze en polaco). Otros autores importantes, pero pertenecientes a la rama del Romanticismo tardío, fueron Cyprian Kamil Norwid y Stanisław Wyspiański.

6 comentarios:

  1. Esther Kowalski de Gónzalez6 de marzo de 2016, 13:29

    muy lindo articulo

    ResponderEliminar
  2. Por favor, correcta Trzej Wieszcze en vez de Trzy Wieszcze

    ResponderEliminar

  3. “Ciencia-versus-Poesía” o Big Bang” según el poeta del siglo XIX:

    El poeta polaco Juliusz Słowacki [1809-1849] escribió entre 1843/4-1846 un poema místico en prosa titulado “Génesis del Espíritu”. Si omitimos las partes místicas del poema, terminamos con la siguiente descripción de la creación del mundo:

    “…El Espíritu… convirtió un punto… del espacio invisible en un destello de Fuerzas Magnéticas-Atractivas. Y estos se convirtieron en bombas eléctricas y relámpagos – Y se calentaron en el Espíritu… Tú, Señor, lo obligaste… a brillar con fuego destructivo… Convertiste el Espíritu… en una bola de fuego y lo colgaste en los abismos… Y aquí… un círculo de espíritus... agarró un puñado de globos y los hizo girar como un arco iris de fuego... "

    Lo que corresponde a lo que los científicos modernos llaman el "Big Bang". Así la intuición poética pudo anticipar en el siglo XIX incluso los grandes descubrimientos científicos del siglo XX...

    Ver: busca (google) y mira:
    big-bang-according-to-the-19th-century-polish-poet-j-slowacki en salon24.pl para más detalles y referencias.

    Atentamente,
    E.Mali

    PS
    el astrónomo italiano A.Cappi sobre “Génesis del Espíritu” : «Es un caso fascinante de cosmología en la literatura »

    ResponderEliminar
  4. ¿Cómo es posible que un escritor, un poeta o un místico sea capaz a veces de predecir el futuro o explicar los secretos de la naturaleza mejor y más rápidamente que los científicos? Ha sido un tema que ha ocupado la atención de grandes mentes durante siglos… El poeta polaco Stanisław Wyspiański [1869-1907] lo explica así:

    ...Porque tengo este don: miro de otra manera, No como tú, que no educas tus ojos, para quien Dios ha creado clichés y estereotipos. Tú, que te impresiona mi talento, me llamas "profeta" y me sometes a preguntas de los escolares, Así que me tomé la libertad de hacer un viaje mental, de incógnito y fuera de los caminos trillados, Y de repente me encontré con mi vieja amiga "musa", y para ella no hay secretos ni oscuridad, porque el verdadero talento ignora las dudas.Y no importa si las Academias reconocen o no la importancia de mis investigaciones y los detalles de mi investigación y me conceden premios o medallas.…
    No considero que el conocimiento sea algo tan especial, tan extraordinario, que camine sobre dos zancos (?). El arte es de la mente, no se fabrica, se crea, y una vez creado por la mente, es una certeza. Por eso considero que mis pensamientos científicos son tan buenos como los de la gente con diplomas, y por eso pienso que cualquiera a quien Dios le ha dado un hogar, es decir, alguien que tiene una buena cabeza sobre los hombros y saca todo de su cabeza, le es fácil prescindir de muchos consejeros....
    ( https://pl.wikisource.org/wiki/Strona:PL_Stanis%C5%82aw_Wyspia%C5%84ski_-_Wiersze,_fragmenty_dramatyczne,_uwagi.djvu/056 NOTY DO "BOLESŁAWA ŚMIAŁEGO" )

    Stanisław Wyspiański también fue un pintor extraordinario, véase, por ejemplo:
    https://elhurgador.blogspot.com/2018/06/stanisaw-wyspianski-pintura-dibujo.html

    Saludos cordiales, E.Mali, Paris/France

    P.S. ver también:

    https://www.salon24.pl/u/edalward/1334289,big-bang-according-to-the-19th-century-polish-poet-j-slowacki

    ResponderEliminar
  5. ¿El poema que cambió el mundo?  
    El poeta polaco Juliusz Słowacki se hizo más conocido en todo el mundo en 1978, cuando el polaco Juan Pablo II se convirtió en Papa. Se recordó entonces que el poeta había escrito (en 1848) un poema visionario y sorprendente que habla de la llegada de un "Papa eslavo" que sería una especie de profeta de los tiempos modernos. Este poema dejó una impresión muy importante y duradera no sólo en una multitud de creyentes, sino también en toda la sociedad polaca y más allá. Para ellos, este poema era un argumento más de que Juan Pablo II es el auténtico y verdadero mensajero del cielo. Que los consejos e instrucciones del Papa estaban en consonancia con la voluntad de Dios… Y Juan Pablo II (que también era poeta) lo utilizó conscientemente para aumentar su influencia. Así, la idea del poeta sobre el "Papa eslavo" jugó un papel excepcional incluso a nivel político. Juan Pablo II lo utilizó para desencadenar toda una avalancha de grandes acontecimientos: la creación del primer sindicato libre “Solidarność” en el bloque del Este, el derrocamiento de la dictadura comunista, en Polonia y luego en otros países del bloque del Este, y finalmente la caída del Muro de Berlín. ¿Alguien conoce un ejemplo mejor del poder de la poesía en la vida real? Algunos incluso suponen que el poema de Slowacki se convirtió en la base del “programa” del pontificado de San Juan Pablo II. Este es el comienzo del poema:

    « En medio de las discordias, Dios hace sobrevolar un hermoso abejorro,
    Es un Papa eslavo, el que abre el acceso al Trono de los tronos,
    El no retrocederá ante la espada como el italiano,
    Resuelto, como Dios, afrontará la espada!
    Es el mundo que es polvo.
    La multitud se inflamará y le seguirá hacia la Luz que Dios habita.
    El le lavará las llagas de su miseria.
    Limpiará los Santuarios de las Iglesias y barrerá los umbrales.
    Dará a conocer a Dios con la claridad del día.
    ¡Se necesita fuerza para traer a Dios de nuevo al mundo!
    He aquí el Papa eslavo, el hermano de los pueblos... »
    ( https://uneminuteavecmarie.mariedenazareth.com/es/2008/octubre/semaine-42/2008-10-16-es )
    Atentamente,
    E.M.

    ResponderEliminar
  6. Otro destacado poeta romántico polaco fue Zygmunt Krasiński [1812-1859]. Aquí está su muy interesante respuesta a la pregunta para qué sirve la poesía:
    « La poesía es lo único que puede motivar a la gente a actuar. No hablo aquí de poemas, sino de lo que hay de poético en nuestra alma, de lo que puede manifestarse y verse en el brillo de un conocimiento, ¡o escucharse en una estrofa! »

    ResponderEliminar